Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the all-in-one-seo-pack domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/upzxhiz/www/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the breadcrumb-navxt domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/upzxhiz/www/wp-includes/functions.php on line 6114
Burkina Faso : UPROMABIO diversifie ses partenariats avec Artisans du Monde et Les Jardins de Gaïa - Programme Équité

Burkina Faso : UPROMABIO diversifie ses partenariats avec Artisans du Monde et Les Jardins de Gaïa

17 septembre 2021
1 min

Grâce à ses certifications bio et commerce équitable (WFTO), UPROMABIO a pu diversifier ses partenariats commerciaux avec des acteurs très engagés dans le commerce équitable, en France et en Europe.

Le partenariat historique entre UPROMABIO et Artisans du Monde a permis aux producteur.ice.s de mangues de développer la valeur ajoutée grâce à la transformation en mangues séchées, plus facilement commercialisables

Parole aux producteurs dans une vidéo réalisée par Artisans du Monde :

Plus récemment, les Jardins de Gaia, entreprise leader des thés bio en France, ont développé un partenariat commercial avec les femmes productrices de fleurs d’hibiscus membres de cette coopérative qu’elle valorise dans sa tisane “Le Fruit qui rougit”. Des produits sains et équitables à découvrir de toute urgence !

Avec l’appui du programme Equité, UPROMABIO prévoit de déployer un dispositif de traçabilité (zone de production, variété, date de récolte et de transformation), et la mise en place d’un QR code sur les emballages. A la clé, plus de transparence pour leurs partenaires, les futurs clients, et les consommateur.ice.s!